domingo, 9 de mayo de 2010

Txulas Nochez


En su cuerpo lleva tatuadas las claves de un lenguaje universal capaz de armonizar a todas las civilizaciones, pero está fuera del espectro visible de los comunes exceptuando un fragmento reconocible en el lado izquierdo de su rostro, legible para cualquiera. Bufón o galán según el contexto, Txulas genera inquietud precisamente por ser imposible de encasillar. Ninguna de sus cualidades le caracteriza y todas juntas le definen.


Deutsch:
Geboren in einem Zirkus auf einer gesunkenen karibischen Insel, in seinen Tattoos steckt der Schlüssel zu einer universellen Sprache, die alle Zivilisationen in Harmonie bringen soll. Leider sind fast alle Tattoos für das menschliche Auge unsichtbar: Nur ein kleiner Teil auf dem Gesicht ist normalerweise zu erkennen. Er hat den Rhythmus im Blut, ist neun Mal gestorben und wiedergeboren, und kann sich in einige Tiere umwandeln.

English:
He has the clues of a universal language able to harmonise all kinds of civilizations tatooed all over his body. They are, though, out of the visible spectrum of the average mortal. Only a fragment appears to us on the left hand side of his face. Buffoon or squire depending on the context, Txulas always arouses concern for being difficult to pigeonhole. None of his virtues characterise him, but all of them define him.

2 comentarios: